Cita:
jeje no ve que guapo
una pregunta
el juego ya ha salido en español??
por que yo juge al half-life 1(me lo pase)
y al 2 (que llege muy avansado)
|
O sea te refieres al Half-Life 2: Episode 2?, o sea el juego en un principio estaba anunciado para noviembre del año pasado, pero cambiaron dos veces la fecha y ahora esta anunciado para mediados de junio de este año. Pero si te refieres a si el HL 2 y el HL2:EP1 esta en español, pues el HL2 tiene una version con dialogos en español (traducido), o sino puedes optar por los subtitulos que ya vienen en el juego sin necesidad de agregar ningun parche, simplemente tienes que cambiar el contenido de los archivos
closecaption_english.txt,
hl2_english.txt y
valve_english.txt, situado en la carpeta
Sierra\hl2\resource (o dependiendo donde lo hayas instalado) por el contenido de los archivos
closecaption _spanish.txt,
hl2_spanish.txt y
valve_spanish.txt respectivamente. Luego de cambiados ejecuta el juego y ve a
Options/Audio y de alli abre el menu desplegable de
Captioning, luego puedes seleccionar
Close Captions (no solo te describe los dialogos, sino que tambien te presenta las onomatopeyas o te indica de algun sonido sercano, esto es realmente util para ciertos niveles, porque te indica los sonidos que hacen los zombis y te permite estar alerta y no llevarte sorpresas) o tambien puedes optar por
Subtitles (Dialog Only), donde no traducira sonidos, solamente los dialogos de los personajes. Esto tambien funciona con el Episode One, solo que estaria en el directorio
episodic/resource, y como antes debes intercambiar los contenidos de los archivos
closecaption_english.txt y
episodic_english.txt, por el contenido de los archivos
closecaption_spanish.txt y
episodic_spanish.txt, pero en el caso de este juego, tambien tienes que cambiar el nombre del archivo
closecaption_spanish.dat, por el de
closecaption_english.dat, solo el nombre no el contenido. Tambien ten en cuenta que cuando cambies el nombre del archivo, que ya existe un archivo con ese nombre, asi que podrias suprimirlo, moverlo de carpeta, o modificar levemente el nombre (por ejemplo en este caso
closecaption_english2.dat). Como antes, ejecuta el juego y cambia
Captioning, por
Close Captions o
Subtitle (Dialog Only).
Ok esa es la manera de traducir el juego, si es eso lo que decias.
Espero haberte ayudado.