|
|||||||
| Debates Intercambia ideas y opina sobre una variedad de temas. |
| Ver Resultados de Encuesta: ¿es indispensable que un juego este traducido al español para que lo juegues? | |||
| Si, es indispensable que este en español |
|
37 | 32,46% |
| No, mientras este en ingles me vale |
|
77 | 67,54% |
| Votantes: 114. No puedes votar en esta encuesta | |||
![]() |
|
|
LinkBack | Herramientas |
|
||||
|
Diré una cosa nada más: no me gustan los juegos en español.
El idioma ya está bastante deteriorado como para seguir empeorándolo, con las traducciones que son hechas en España, que dejan mucho que desear, con términos casi innentendibles o expresiones confusas. El inglés, por otro lado, suena mejor (aunque esté leyendo >_>), no usa expresiones regionales y se guía más a la base original, y muchos juegos son sacados primero en Inglés, así que tiene todo como debería tenerlo. Otro punto, aquí en Chile sólo hay juegos en inglés, así que me acostumbré a eso, y de paso fomentan mi ya muy buen inglés. <3 Saludos, me da paja escribir algo más largo. |
| Los siguientes usuarios agradecieron a Niko este mensaje: | ||
Lobeznov (16-Feb-2010)
| ||
|
||||
|
Pues, apoyo las traducciones, sin embargo las traducciones (por ejemplo) de Pokémon al español castellano son horrorosas, al poner placaje como traducción de tackle me pone histérico.
En fin, hay juegos que están mejor en inglés, pero creo que aunque sería mucho problema, cada juego deberia tener traducción tanto español latino como español castellasno (que son muuuuuuuuy distintos). Pero el jugarlos en inglés ha hecho que aprenda de manera progresiva el idioma, así que no es necesario el que se traduzcan (solo en ciertos juegos). Saludos...
__________________
![]() |
| Los siguientes usuarios agradecieron a Sgt_Pepper este mensaje: | ||
Lobeznov (16-Feb-2010)
| ||
|
||||
|
Bueno, hay que tener dos opciones en cuenta: Que el juego venga traducido al español y que el juego venga doblado al español.
En cuanto a la primera, yo estoy totalmente de acuerdo, ya que lo que se consige es que el jugador entienda lo que esta haciendo.... No es lo mismo "pres de X button to perfome a doueljump with a superkick" que "pulse X pa saltar y pegar una patá". logicamente, se entiende mas en la segunda. Y ademas, a la hora de poner subtitulos, se entiende mejor, creo yo. Por otra parte, hay juegos que no deben ser doblados al español, ya que joden voces originales. Un ejemplo es Brütal legend, en el cual puedes poner las voces originales (rob halford, Lemmy, ozzy...), o poner las voces al español (con santiago segura )Esa es mi opinion, hagan lo que quieran con ella. PD: Habria que incluir a la enquesta la opcion: Si, si realmente quedan bien Saludetes!
__________________
Yippi kay-jay hijo de fruta ![]() Se me han perdido las firmas, y no tengo el fotosho... dedicame argo por caridá! ![]() |
| Los siguientes usuarios agradecieron a pelopunky este mensaje: | ||
Lobeznov (16-Feb-2010)
| ||
|
||||
|
Habitualmente no me influye en nada este en ingles o español ademas como se dice mas arriva tambien las traducciones no se caracterizan por ser las mejores
|
| Los siguientes usuarios agradecieron a NoBuNaGa este mensaje: | ||
Lobeznov (16-Feb-2010)
| ||
|
||||
|
Gracias por las opiniones, la verdad es que no había considerado la calidad del doblaje o traducción en primera instancia, solo la barrera del idioma a la hora de ser capaz de jugar el juego.
En cuanto a esto ultimo, si hay doblajes y traducciones bastante horrendas, y el español latino y de España es muy diferente. Pero también hay doblajes bastante buenos y si no pasables Por mi si sale en español (sea cual sea) bien, y si no, bien también, aunque claro, si es un rpg o algún juego con mucho texto, le doy la preferencia a la traducción al español (no soy muy quisquilloso con las traducciones asique si es buena o mala me vale xD) Saludos!
__________________
![]() |
| Los siguientes usuarios agradecieron a Lobeznov este mensaje: | ||
sanrapo (05-Mar-2010)
| ||
|
||||
|
a mi no me molesta de hecho como tu lobninja me a ayudado a mejorar con el idioma por supuesto subtitulos si pero voces las prefiero en ingles y en algunos casos(juegos de nds) cuando esta en español no se escuchan las voces de los personajes cuando hablan
y algunos doblajes son horrorosos no me importa que este en ingles pero como dije las letras en español(aunque cuando escucho lo que dice el personaje y despues lo que esta escrito provoca meterle una patada y mandar al infierno al traductor jajajaja)
__________________
Que necesitas saber? Recuerd pensar antes de hablar. La esperanza no se pierde, no muere, cuidala, aunque solo sea decepcion, aunque cause tristes finales, a veces es todo lo que podemos tener.
Última edición por Danieke; 16-Feb-2010 a las 17:28 |
| Los siguientes usuarios agradecieron a Danieke este mensaje: | ||
Lobeznov (16-Feb-2010)
| ||
|
|||
|
Tambien depende mucho el tipo de juego...
Por ejemplo no es lo mismo tratar de entender los juegos de pelea-carros-deportes que en la mayoria de los caso lo mas que veras es "Go"-"Win"-"Fight"-"Perfect"-"K.O" que intentar entender juegos tipo RPG [ mis favoritos x cierto ]que suelen tener muchos dialogos...En lo personal... no soy bilingue, pero tener el juego en español no es imprescindible para mi... ademas con tantos juegos buenos que van saliendo... a quien le importa si sale en ingles o español... lo que importa es jugarlo y entretenerse un rato ![]() Es solo mi opinion. Edit: tambien hay que tomar en cuenta... que los juegos en ingles... nos ayudan a mejorar el nuestro... aun sin darnos cuenta jeje! |
| Los siguientes usuarios agradecieron a JouSy este mensaje: | ||
Lobeznov (16-Feb-2010)
| ||
|
||||
|
Yo no tengo problemas con el inglés, es muy fácil de aprender y muy usado.
Siempre los juegos son mejores en su idioma original. Ya que muchas de las cosas que pusieron los autores se pierden al cambiar de idioma. El doblaje de voces es casi siempre malo. El de los subtítulos puede variar, a veces es malo y otras no. Por mi parte yo tengo mucha práctica con el idioma inglés, y algo de práctica con el japonés (pero aún no la suficiente). Así que eso no representa ningún problema. Yo empecé a jugar juegos en inglés a los 6, con el Final Fantasy VI. Que estaba en inglés no más.
|
| Los siguientes usuarios agradecieron a JOKERX7 este mensaje: | ||
Lobeznov (16-Feb-2010)
| ||
|
||||
|
Bueno yo pienso que no es indispensable que esten en español pero en mi caso me agrada mas jugarlos en español,como es el caso de las novelas graficas o rpg´s
|
| Los siguientes usuarios agradecieron a Nishino este mensaje: | ||
Lobeznov (16-Feb-2010)
| ||
![]() |
| (0 miembros y 1 visitantes) | |
| Herramientas | |
|
|
Temas Similares
|
||||
| Tema | Autor | Foro | Respuestas | Último mensaje |
| [OT] GTA: Chinatown Wars + FAQ | Terrazas | N-DS | 302 | 25-Feb-2011 15:02 |
| Frontpage 2003 con cursos | eliluminado | Software/Aplicaciones | 0 | 11-Feb-2009 03:16 |
| [Guia]The Sims Urbz | Rikarum | GBA, GBC Y GB | 4 | 05-Nov-2008 00:30 |
| Manual para ser un buen forero | r-daddy | Documentación | 20 | 24-Jan-2008 06:17 |
|
Torneo DC 2012
|